Unit Instance
Units API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/units/22153/?format=api
http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/cabbage/uk/?format=api", "source": [ "These are left to dry for several days and disinfected with wood ash. To prevent rot, the dry cut can be coated with grafting wax. This method of propagation makes overwintering possible, but the stems preserved in this way produce fewer seeds of lower quality. They cannot flower from the centre of the stem from which the most beautiful seed stalks produce the best seeds." ], "previous_source": "", "target": [ "Зрізи залишають підсохнути на кілька днів і дезінфікують деревним попелом. Для більшої надійності, висушений зріз можна покрити воском, щоб уникнути псування стебла. Цей метод розмноження полегшує зимівлю, але рослини, які збереглися в такий спосіб, утворять насіння гіршої якості і в меншій кількості. Вони не можуть зацвісти з центру стебла, звідки зростає найкрасивіший квітковий стрижень з найкращим насінням." ], "id_hash": 6157148724639337101, "content_hash": 6157148724639337101, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 20, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 65, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11520/?format=api", "priority": 100, "id": 22153, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/cabbage/uk/?checksum=d5729624a1608a8d", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/22153/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }{ "translation": "