Units
Translation components API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/units/?format=api
http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/units/?format=api&page=2", "previous": null, "results": [ { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "Celery belongs to the Apiaceae family and to the Apium graveolens species. It is a biennial plant cultivated for its leaves, roots and stalks. Three subspecies are grown:" ], "previous_source": "", "target": [ "Le céleri, de la famille des Apiaceae et de l'espèce Apium graveolens est une plante bisannuelle cultivée pour ses feuilles, ses racines ou ses côtes. Il existe trois sous-espèces cultivées :" ], "id_hash": 9114948308438958712, "content_hash": 9114948308438958712, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 1, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 28, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10633/?format=api", "priority": 100, "id": 10638, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=fe7ecd31868d4278", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10638/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "stalk celery dulce," ], "previous_source": "", "target": [ "le céleri à côtes Dulce," ], "id_hash": -4486063496148546511, "content_hash": -4486063496148546511, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 2, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 3, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10639/?format=api", "priority": 100, "id": 10642, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=41be4d04b8380c31", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10642/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "celeriac or root celery rapaceum," ], "previous_source": "", "target": [ "le céleri–rave Rapaceum," ], "id_hash": -4395751461006809894, "content_hash": -4395751461006809894, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 3, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 5, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10644/?format=api", "priority": 100, "id": 10646, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=42ff2755fdc8e4da", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10646/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "and leaf celery secalinum." ], "previous_source": "", "target": [ "et le céleri à couper Secalinum." ], "id_hash": -3860975155358615336, "content_hash": -3860975155358615336, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 4, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 4, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10647/?format=api", "priority": 100, "id": 10650, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=4a6b0f8d723db8d8", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10650/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "The wild variety of celery is called smallage." ], "previous_source": "", "target": [ "Le type sauvage du céleri est l'ache des marais." ], "id_hash": -1220118379256225974, "content_hash": -1220118379256225974, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 5, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 8, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10651/?format=api", "priority": 100, "id": 10653, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=6f1144cc6c81df4a", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10653/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "The inflorescence of the celery is an umbel composed of small flowers that are usually hermaphrodite. The stamen, the male sexual organ, matures before the pistil, the female sexual organ. Self-fertilization does not therefore occur within the same flower." ], "previous_source": "", "target": [ "L'inflorescence des céleris est une ombelle composée de petites fleurs généralement hermaphrodites. Or les étamines, organes sexuels mâles sont mûres avant le pistil, organe sexuel femelle. Il n'y a donc pas d'autofécondation au sein de la même fleur." ], "id_hash": -2574968635989171271, "content_hash": -2574968635989171271, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 6, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 39, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10654/?format=api", "priority": 100, "id": 10655, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=5c43dfab1817e3b9", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10655/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "Yet since the flowers do not bloom at the same time, self-fertilization is possible within the same umbel or between two umbels on the same plant. Fertilization also occurs between the umbels of different plants." ], "previous_source": "", "target": [ "Mais comme les fleurs ne s'épanouissent pas en même temps, il peut y avoir autofécondation au sein de la même ombelle ou entre deux ombelles de la même plante. Il y aura aussi fécondation entre des ombelles de plantes différentes." ], "id_hash": 6779924893326942981, "content_hash": 6779924893326942981, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 7, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 35, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10656/?format=api", "priority": 100, "id": 10657, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=de1721c4d694a305", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10657/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "Insects are the main agents of cross-pollination. Flowering celery gives off a very strong scent and produces an abundance of nectar that attracts many insects." ], "previous_source": "", "target": [ "Les insectes constituent le principal facteur de pollinisation croisée. Le céleri en fleur exhale de très forts parfums et produit un nectar abondant qui attire de nombreux insectes." ], "id_hash": -4491387696548438407, "content_hash": -4491387696548438407, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 8, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 25, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10658/?format=api", "priority": 100, "id": 10659, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=41ab62afb6ab9e79", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10659/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "All kinds of celery can cross with each other. They can also cross with wild celery found in coastal areas. On rare occasions they can cross with parsley." ], "previous_source": "", "target": [ "Tous les céleris se croisent donc entre eux et peuvent également se croiser avec le céleri sauvage qu'on trouve en bord de mer. Et, très rarement avec le persil." ], "id_hash": 7291413250590327755, "content_hash": 7291413250590327755, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 9, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 28, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10660/?format=api", "priority": 100, "id": 10661, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=e5304db8480343cb", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10661/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "To avoid cross-pollination, two different varieties of celery should be grown about one kilometer apart. This distance can be reduced to 500 meters if there's a natural barrier, such as a hedge." ], "previous_source": "", "target": [ "Afin d'éviter les croisements inter-variétaux, 2 différentes variétés de céleris seront cultivées à une distance d'environ 1 kilomètre l'une de l'autre. Cette distance peut être réduite à 500 mètres s'il existe une barrière naturelle comme une haie." ], "id_hash": 7660991527940402118, "content_hash": 7660991527940402118, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 10, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 32, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10662/?format=api", "priority": 100, "id": 10663, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=ea514f347a2a2bc6", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10663/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "The varieties can also be isolated by alternately opening and closing insect nets or by placing small hives with insects inside a closed insect net. For this technique, see the module on isolation techniques in “ABC of seed production”." ], "previous_source": "", "target": [ "On peut aussi pratiquer l'isolement variétal avec des moustiquaires ouvertes en alternance ou avec des ruchettes d'insectes sous moustiquaire fixe. On se reportera au module sur les techniques d'isolement dans « l'ABC de la production de semences »." ], "id_hash": -426660777371503230, "content_hash": -426660777371503230, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 11, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 39, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10664/?format=api", "priority": 100, "id": 10665, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=7a143248952df582", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10665/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "All celery varieties are biennial. In the first year of cultivation, celery for seed is grown in the same way as celery for consumption. They will produce seeds in the second year." ], "previous_source": "", "target": [ "Tous les céleris sont des plantes bisannuelles. La première année de culture des porte-graines se déroule de la même manière que pour les céleris destinés à la consommation. Ils produiront leurs graines la deuxième année." ], "id_hash": 7936484326704480650, "content_hash": 7936484326704480650, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 12, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 32, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10666/?format=api", "priority": 100, "id": 10667, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=ee240e7222ad018a", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10667/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "There are different methods for storing celery for seed production over the winter." ], "previous_source": "", "target": [ "Il existe différentes méthodes pour conserver l'hiver, les céleris destinés à la production de semences." ], "id_hash": 2666577405717657163, "content_hash": 2666577405717657163, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 13, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 13, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10668/?format=api", "priority": 100, "id": 10669, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=a5019605b9e2364b", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10669/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "In mild climates you can leave them where they are in the garden. Nevertheless, they should be protected with a frost blanket or straw. The straw should be removed in spring." ], "previous_source": "", "target": [ "En climat doux, on peut les laisser en place dans un coin du jardin. Il faudra néanmoins les protéger avec un voile de forçage ou avec de la paille. La paille devra être enlevée au printemps." ], "id_hash": -4482401836821496739, "content_hash": -4482401836821496739, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 14, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 31, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10670/?format=api", "priority": 100, "id": 10671, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=41cb4f4737b23c5d", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10671/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "In cold climates you should uproot the celery plants before the severe winter frosts. Cut back the leaves to a few centimeters from the collar. The less water the roots contain, the longer they can be stored." ], "previous_source": "", "target": [ "En climat froid, il faudra les arracher avant les très gros froids de l'hiver. A la récolte, on raccourcira les feuilles à quelques centimètres du collet. Moins il y a d'humidité dans la racine, plus longtemps elle se conserve." ], "id_hash": -1336567504617998612, "content_hash": -1336567504617998612, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 15, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 37, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10672/?format=api", "priority": 100, "id": 10673, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=6d738eef9ce9f6ec", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10673/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "All types of celery should be selected in accordance with the characteristics specific to the variety. For root celery: colour, shape, taste. For stalk celery : the size of the stalks and their colour. For leaf celery : the abundance of the leaves and their taste." ], "previous_source": "", "target": [ "Dans tous les cas, les céleris devront être sélectionnés en fonction des caractéristiques propres à la variété. Pour les céleris rave : la couleur, la forme, le goût. Pour les céleris branches : la taille des côtes et leur couleur. Pour le céleri à couper : l'abondance de feuilles et leur saveur." ], "id_hash": 3117242974243329395, "content_hash": 3117242974243329395, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 16, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 46, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10674/?format=api", "priority": 100, "id": 10675, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=ab42abf81e5b1573", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10675/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "Then they are placed, without their touching each other, in a sandbox protected from frost." ], "previous_source": "", "target": [ "Ensuite on les mettra en silo sans qu'ils se touchent, dans du sable protégé du gel. On peut aussi les stocker dans des sacs de conservation en plastique." ], "id_hash": -5452579717304052356, "content_hash": -5452579717304052356, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 17, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 15, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10676/?format=api", "priority": 100, "id": 10677, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=34548ba2d897957c", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10677/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "Over the course of the winter, the roots should be checked carefully and any rotten ones should be removed." ], "previous_source": "", "target": [ "Au cours de l'hiver, on vérifie attentivement les racines afin d'éliminer celles qui pourrissent." ], "id_hash": 6819438450405160969, "content_hash": 6819438450405160969, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 18, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 19, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10678/?format=api", "priority": 100, "id": 10679, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=dea38323c40a3809", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10679/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "The roots are then replanted at the beginning of spring, once the risk of hard frosts has passed." ], "previous_source": "", "target": [ "Les racines sont ensuite replantées en début de printemps une fois disparus les risques de gel." ], "id_hash": -339141522523496484, "content_hash": -339141522523496484, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 19, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 18, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10680/?format=api", "priority": 100, "id": 10681, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=7b4b20950566dfdc", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10681/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/celery/fr/?format=api", "source": [ "It would seem that planting celery plants for seed close to each other reduces the number of tertiary umbels, whose seeds are of poor quality." ], "previous_source": "", "target": [ "Il semblerait qu'une plantation rapprochée de porte-graines réduise le nombre d'ombelles tertiaires dont les semences sont de mauvaise qualité." ], "id_hash": 7827817689986588509, "content_hash": 7827817689986588509, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 20, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 25, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10682/?format=api", "priority": 100, "id": 10683, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/celery/fr/?checksum=eca1feb72a2b5f5d", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/10683/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" } ] }{ "count": 40, "next": "