Units
Translation components API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/units/?format=api
http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/units/?format=api&page=2", "previous": null, "results": [ { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "The radish is a member of the Brassicaceae family and the Raphanus sativus species. There are small radishes (Raphanus sativus sativus) and large radishes (Raphanus sativus niger) with summer, autumn and winter varieties." ], "previous_source": "", "target": [ "O rabanete pertence à família das Brassicaceae e à espécie Raphanus sativus que contém dois tipos principais: os rabanetes pequenos (Raphanus sativus sativus) e os grandes rabanetes (Raphanus sativus niger). Existem variedades de verão, de outono e de inverno." ], "id_hash": -397452367394317944, "content_hash": -397452367394317944, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 1, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 33, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11782/?format=api", "priority": 100, "id": 21920, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=7a7bf72d7a52d988", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21920/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "The small radishes are mainly white, pink or red. There are also yellow, gray, purple or black varieties with more or less elongated roots. The large radishes are white, pink, purple or black with round or elongated roots of different lengths." ], "previous_source": "", "target": [ "Os pequenos rabanetes são geralmente brancos, rosa ou vermelhos. Mas existem também variedades de cor amarela, cinza, roxa ou preta com raízes um pouco mais compridas. Os grandes rabanetes são brancos, cor-de-rosa, roxos ou pretos, com raízes redondas ou alongadas, de diferentes comprimentos." ], "id_hash": 1299257460732577780, "content_hash": 1299257460732577780, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 2, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 41, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11784/?format=api", "priority": 100, "id": 21921, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=9207e3c6dabdc7f4", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21921/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "Radish flowers are hermaphrodite, which means that they have both male and female organs. Most are self-sterile: the pollen from the flowers of one plant can only fertilize another plant. In order to ensure good pollination it is better to grow several plants. The plants are therefore allogamous. Insects are the vectors of pollination. Radish flowers are white or purple." ], "previous_source": "", "target": [ "As flores de rabanete são hermafroditas, o que significa que elas têm os órgão sexuais masculinos e femininos. Mas a maioria das variedades são autoincompatíveis: o pólen de uma planta pode fecundar apenas flores de outra planta. Para uma boa frutificação é preciso cultivar os rabanetes em grupos. É uma planta alógama e os insetos são o vetor de polinização. As flores de rabanete são branca ou roxas." ], "id_hash": -8783281513770051937, "content_hash": -8783281513770051937, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 3, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 60, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11786/?format=api", "priority": 100, "id": 21922, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=61b83ffc17b169f", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21922/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "They produce nectar and attract many bees." ], "previous_source": "", "target": [ "Elas produzem um néctar que atrai bastante as abelhas." ], "id_hash": 2704224881049350034, "content_hash": 2704224881049350034, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 4, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 7, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11788/?format=api", "priority": 100, "id": 21923, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=a5875633a3b82f92", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21923/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "Cross pollination is possible between all varieties of radish, even between the two sub-species, sativus and niger." ], "previous_source": "", "target": [ "Os cruzamentos são possíveis entre todas as variedades de rabanete, inclusive entre as duas subespécies sativus e niger." ], "id_hash": -7007358044774658873, "content_hash": -7007358044774658873, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 5, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 17, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11790/?format=api", "priority": 100, "id": 21924, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=1ec0dcfc1f3b0cc7", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21924/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "To preserve the purity of the variety, two different varieties should be planted at least 1 km apart. This distance can be reduced to 500 meters if there is a natural barrier such as a hedge between the two varieties." ], "previous_source": "", "target": [ "Para garantir a pureza varietal, é recomendado deixar uma distância de 1 km entre duas variedades de rabanetes cultivados para as sementes. Essa distância pode ser reduzida a 500 m se existir uma barreira natural, como árvores ou arbustos, entre elas." ], "id_hash": -8838714125944668312, "content_hash": -8838714125944668312, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 6, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 40, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11792/?format=api", "priority": 100, "id": 21925, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=5569454fbd73f68", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21925/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "The varieties can also be isolated by alternately opening and closing mosquito nets or by placing small hives with insects inside a closed mosquito net. For this technique, see the module on isolation techniques in the “ABC of seed production”." ], "previous_source": "", "target": [ "Para cultivar duas variedades de rabanete na mesma horta, podemos utilizar as técnicas de isolamento varietal, com telas mosquiteiras abertas em dias alternados ou com caixinhas de insetos polinizadores introduzidos debaixo de túnel fixo de tela mosquiteira. Consulte o vídeo sobre as técnicas de isolamento no 1° DVD «ABC da produção de sementes»." ], "id_hash": -4786579424575910784, "content_hash": -4786579424575910784, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 7, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 40, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11794/?format=api", "priority": 100, "id": 21926, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=3d92a75facf58c80", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21926/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "Small radishes are annual plants. If you sow early (in March or April) you will be able to harvest mature seeds at the end of summer." ], "previous_source": "", "target": [ "Os pequenos rabanetes são plantas anuais. Uma semeadura precoce (início da primavera) permite colher sementes maduras no final do verão." ], "id_hash": 2590243977057367997, "content_hash": 2590243977057367997, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 8, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 26, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11796/?format=api", "priority": 100, "id": 21927, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=a3f2652c661977bd", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21927/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "To select 15 to 20 plants for seed, pull out 50 to 100 radishes so that you can examine them closely. The selected radishes are replanted entirely under the ground, 25 centimeters apart with a distance of 30 centimeters between rows. They are then watered well." ], "previous_source": "", "target": [ "Para 15 a 20 plantas porta-sementes, é bom fazer uma seleção a partir de 50 a 100 rabanetes, que tiramos da terra para bem observar as suas características. Plantamos de volta os rabanetes selecionados, totalmente enterrados com uma distância de 25 cm entre as plantas na linha e 30 cm entre as linhas. Regamos generosamente." ], "id_hash": -1850053919510272819, "content_hash": -1850053919510272819, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 9, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 46, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11798/?format=api", "priority": 100, "id": 21928, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=665349c3204564cd", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21928/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "Large radishes are biennial plants. To produce seed, they are sown in the summer. They will have to pass the winter and then flower and form seeds the following year." ], "previous_source": "", "target": [ "Os grandes rabanetes são plantas bianuais. Para a produção de sementes, eles são semeados no verão. E tem que passar pelo inverno para florescer e formar as suas sementes na próxima primavera." ], "id_hash": 1730921276520064392, "content_hash": 1730921276520064392, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 10, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 30, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11800/?format=api", "priority": 100, "id": 21929, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=980577baed24e588", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21929/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "At the end of autumn, the large radishes are dug up and selected." ], "previous_source": "", "target": [ "No final do outono, os grandes rabanetes são tirados da terra e selecionados." ], "id_hash": 3042486026463751464, "content_hash": 3042486026463751464, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 11, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 13, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11802/?format=api", "priority": 100, "id": 21930, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=aa3914ebd9762d28", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21930/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "Seeds are produced by healthy radish plants that have been observed throughout the period of growth for all characteristics: size, colour, vigour, rapid growth, resistance to disease and to bolting too early, tender flesh without any holes, mild or strong." ], "previous_source": "", "target": [ "A produção de sementes de rabanetes se faz em plantas sadias para as quais observamos todo o ciclo de desenvolvimento, o que possibilita conhecer todas as características: o tamanho, a cor, o vigor , o crescimento rápido da planta, a resistência às doenças, o florescimento precoce, a polpa macia e sem buracos, suave ou ardidas." ], "id_hash": 5514462083632701462, "content_hash": 5514462083632701462, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 12, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 40, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11804/?format=api", "priority": 100, "id": 21931, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=cc874e0c5649a016", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21931/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "The leaves are cut without damaging the collar and are then stored in damp sand or in plastic conservation bags. They will overwinter in a cellar or a cool place safe from frost." ], "previous_source": "", "target": [ "Cortamos as folhas, sem machucar o colo da planta, e conservamos as raízes em areia úmida ou em sacos plásticos de conservação. Elas vão passar o inverno no porão ou em local fresco, mas protegidas da geada." ], "id_hash": -1233444510263219188, "content_hash": -1233444510263219188, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 13, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 33, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11806/?format=api", "priority": 100, "id": 21932, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=6ee1ecc0c39aec0c", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21932/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "Throughout the winter you should regularly check the roots and eliminate those that rot." ], "previous_source": "", "target": [ "Durante o inverno, é necessário controlar o estado das raízes para eliminar aquelas que apodrecem ou estragam." ], "id_hash": -957526511442236046, "content_hash": -957526511442236046, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 14, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 14, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11808/?format=api", "priority": 100, "id": 21933, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=72b62eb606776d72", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21933/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "In spring, the radishes are replanted in the garden 25 centimeters apart with a distance of 30 centimeters between rows and then watered well." ], "previous_source": "", "target": [ "Na primavera replantamos os rabanetes na horta com uma distância de 25 cm na linha e de 30 cm entre as linhas e regamos generosamente." ], "id_hash": 2456517030585041973, "content_hash": 2456517030585041973, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 15, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 24, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11810/?format=api", "priority": 100, "id": 21934, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=a2174d3960b80435", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21934/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "Since plants for seed can reach a height of up to 2 meters, stakes may be needed." ], "previous_source": "", "target": [ "As plantas porta-sementes podem alcançar uma altura de 1,50 m a 2 m, por isso é necessário tutorar as inflorescências." ], "id_hash": 3414116091802309002, "content_hash": 3414116091802309002, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 16, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 17, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11812/?format=api", "priority": 100, "id": 21935, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=af61607f29d2518a", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21935/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "The seeds are mature when the seed pods turn beige." ], "previous_source": "", "target": [ "As sementes estão maduras quando as sílicas mudam de cor para o bege." ], "id_hash": 1991641272659863482, "content_hash": 1991641272659863482, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 17, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 10, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11814/?format=api", "priority": 100, "id": 21936, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=9ba3bb2f70e5e7ba", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21936/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "Generally, the stems do not mature at the same time. To avoid wasting any seed, harvesting can take place gradually as each stem matures. The entire plant can also be harvested before all seed has completely matured." ], "previous_source": "", "target": [ "Geralmente, os talos não ficam todos maduros ao mesmo tempo. Assim, para não perder sementes, podemos colher aos poucos, conforme a maturação das hastes florais. Podemos também colher a planta inteira antes da maturidade completa de todas as sementes." ], "id_hash": -1763436739690580676, "content_hash": -1763436739690580676, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 18, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 37, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11816/?format=api", "priority": 100, "id": 21937, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=678703a0dadeb53c", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21937/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "The ripening process is completed by placing them in a dry, well-ventilated place." ], "previous_source": "", "target": [ "Para terminar o processo de maturação, é necessário secar bem as sílicas em um local seco e ventilado." ], "id_hash": -1270981252488888201, "content_hash": -1270981252488888201, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 19, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 13, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11818/?format=api", "priority": 100, "id": 21938, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=6e5c9148e9380077", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21938/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-videos/radish/pt/?format=api", "source": [ "The radish seeds are ready to be removed when the seed pods can be easily opened by hand." ], "previous_source": "", "target": [ "As sílicas dos rabanetes estão prontas para a extração quando podemos quebrá-las facilmente entre os dedos." ], "id_hash": 3679501953984197342, "content_hash": 3679501953984197342, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 20, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 18, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/11820/?format=api", "priority": 100, "id": 21939, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-videos/radish/pt/?checksum=b3103788459572de", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/21939/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" } ] }{ "count": 31, "next": "