Units
Translation components API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/units/?format=api
http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "Why produce your own seeds?" ], "previous_source": "", "target": [ "Por que producir nuestras propias semillas" ], "id_hash": 6099196156362941071, "content_hash": 6099196156362941071, "location": "", "context": "browser-title", "note": "This title will be displayed into the browser's window title bar.", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 1, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": true, "num_words": 5, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12062/?format=api", "priority": 100, "id": 34151, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=d4a4b296db70e28f", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34151/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "why-produce-your-own-seeds" ], "previous_source": "", "target": [ "por-que-producir-tus-propias-semillas" ], "id_hash": 5718332148546160089, "content_hash": 5718332148546160089, "location": "", "context": "slug", "note": "The slug is the last part of the URL (www.example.org/slug-is-here). Only alphanumerical characters are allowed, use dash to replace space. The slug should be short and nice and it must reflect the content it refers to. It is usually made from the title. If you don't provide it, a slug will be auto-generated.", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 2, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 1, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12063/?format=api", "priority": 100, "id": 34152, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=cf5b98cac5ca45d9", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34152/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "Why produce your own seeds?" ], "previous_source": "", "target": [ "Porque producir nuestras propias semillas" ], "id_hash": -5094642592521686348, "content_hash": -5094642592521686348, "location": "", "context": "section-title", "note": "Title of a page's section.", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 3, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": true, "num_words": 5, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12064/?format=api", "priority": 100, "id": 34153, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=394c318dff2b72b4", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34153/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "We produce our seeds so that each seed participates in the continuity of life on earth and in the dynamics of biodiversity in which man is a stakeholder. Because we are in a time of conflict, and each war, each economic crisis sends individuals, civil societies, back to their most essential needs: housing, clothing, food. And the observation is bitter: a city dweller no longer knows how to cultivate a plant, a peasant depends almost exclusively on a few large multinationals to obtain seeds. In Greece, in Syria, elsewhere, the populations destabilized by the crisis, the war, are looking for seeds. In Syria and Iraq, the cradle of cereals, ancestral seed banks have been systematically destroyed by Westerners: they represented an invaluable heritage of old seeds domesticated by generations of peasants. And it is too dangerous to entrust this heritage to a few “genetic banks” that are difficult for the peasant to access. Do not forget also the bloody “hunger riots” of the past decade (the beginning of the 21st century), mostly urban, in a context of speculation on cereals, and climatic disturbances. " ], "previous_source": "", "target": [ "Producimos nuestras propias semillas para que cada una de ellas participe en la continuidad de la vida en la tierra y en la dinámica de la biodiversidad de la que las personas son partícipes. Porque estamos en una época de conflictos, y cada guerra, cada crisis económica nos obligan como individuos y como sociedades a enfocarnos en nuestras necesidades más básicas: vivienda, vestido, alimentación. La realidad es amarga: los y las habitantes de la ciudad ya no saben cómo cultivar una planta, los y las campesinas dependen casi por completo de las multinacionales para abastecerse de semillas. En Grecia, en Siria, en otros lugares, las poblaciones desestabilizadas por la crisis y la guerra, buscan semillas. En Siria e Irak, cuna de los cereales, los bancos de semillas ancestrales han sido sistemáticamente destruidos por los países occidentales: estas representaban un patrimonio inestimable de semillas antiguas domesticadas por generaciones de campesinos y campesinas. Es sumamente peligroso confiar este patrimonio a unos cuantos \"bancos genéticos\" de difícil acceso para los y las campesinas. Tampoco hay que olvidar los sangrientos \"motines del hambre\" de comienzos del siglo XXI, la mayoría urbanos, en el contexto de especulaciones con los cereales y las perturbaciones climáticas. " ], "id_hash": -8239427399117360564, "content_hash": -8239427399117360564, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 4, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 183, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12065/?format=api", "priority": 100, "id": 34154, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=da7ac6f52fd324c", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34154/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "Industrial agriculture is dispossessing us of our know-how" ], "previous_source": "", "target": [ "La agricultura industrial nos despoja de nuestros conocimientos" ], "id_hash": 6532118358437510428, "content_hash": 6532118358437510428, "location": "", "context": "section-title", "note": "Title of a page's section.", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 5, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 8, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12066/?format=api", "priority": 100, "id": 34155, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=daa6bf09d179bd1c", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34155/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "Today, genetically engineered plants globally cover an agricultural area equivalent to that of Western Europe. Since 2001, it has been known that the ancient maize collections of Mexico, cradle of this culture, are contaminated by GMO maize imported from the United States. These GMOs that they want to impose on us will in no way solve famine and malnutrition, or diseases of plants and humans. On the contrary, they are a danger to the environment and to health. We also know, at the agronomic level, that most plant diseases are created today by industrial agriculture. The monocultures currently practiced by extremely simplified agrarian systems are causing irreversible genetic erosion, leading to future famines. They are an insult to the boundless ingenuity of generations of peasants who, thanks to them, have been able to survive. The monopoly of agribusiness in a standardized and globalized market caused the destruction of these millennial agrarian systems which had provided food for generations." ], "previous_source": "", "target": [ "Actualmente, las plantas transgénicas cubren, mundialmente, una superficie agrícola equivalente a la de Europa Occidental. Desde 2001, sabemos que las antiguas colecciones de maíz de México, cuna de este cereal, están contaminadas por el maíz transgénico importado de Estados Unidos. Estos transgénicos que nos quieren imponer no solucionarán en absoluto el hambre y la desnutrición, ni las enfermedades de las plantas y de los seres humanos. Al contrario, representan un fuerte peligro para el medio ambiente y la salud. También sabemos, a nivel agronómico, que es la agricultura industrial la que crea la mayor parte de las enfermedades de las plantas. Los monocultivos practicados actualmente por sistemas agrarios extremadamente simplificados están provocando una erosión genética irreversible, que conducirá a futuras hambrunas. Son un insulto al ilimitado ingenio de generaciones de campesinos y campesinas que, gracias a este, han podido sobrevivir. El monopolio de la agroindustria en un mercado estandarizado y globalizado provoca la destrucción de estos sistemas agrarios milenarios que han proporcionado alimentos a generaciones." ], "id_hash": 7342017626940116870, "content_hash": 7342017626940116870, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 6, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 158, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12067/?format=api", "priority": 100, "id": 34156, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=e5e41621cc6c0f86", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34156/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "We want to increase the diversity of cultivated plant species" ], "previous_source": "", "target": [ "Queremos incrementar la diversidad de las especies vegetales cultivadas" ], "id_hash": 5232981796761104879, "content_hash": 5232981796761104879, "location": "", "context": "section-title", "note": "Title of a page's section.", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 7, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 10, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12068/?format=api", "priority": 100, "id": 34157, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=c89f4937f807f1ef", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34157/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "While there were thousands of food species on the planet, today they are rapidly disappearing and the world’s diet relies on a very small number of plant species. For example, in France, 700 varieties of oats kept in INRA freezers were burned, a genetic heritage that goes up in smoke, because it is expensive to keep, and that the draft horses have disappeared, them of which oats were the main fuel. But who knows if, one day, we won't have to go back to animal traction? In animal husbandry, the disaster is just as serious. The consequence is that fragility, diseases and epidemics develop without restraint, exacerbated by inbreeding. In the past, each country, each valley had its variety adapted to the terroir. There were many exchanges between peasants. The varieties were traveling. In the 1950s, in China, 10,000 varieties of rice were used, each with its own qualities. But industrial agriculture requires homogeneous and stable varieties, the opposite of the selection criteria for peasants who work on “populations”, and who practice “mass” selection. Populations where there is a lot of diversity, adaptability, evolution, resistance to the fluctuating constraints of the environment. Quite the opposite of industrial “varieties”. It is essential to understand these data because they jeopardize the agricultural future of the planet, while making us believe that they are the only possible way to ensure the feeding of a humanity in demographic expansion." ], "previous_source": "", "target": [ "En el planeta existían miles de especies alimentarias que hoy están desapareciendo a una velocidad extraordinaria, y la dieta mundial depende de un número muy reducido de especies vegetales. Por ejemplo, en Francia 700 variedades de avena guardadas en los congeladores del INRA han sido incineradas, un patrimonio genético que se esfuma, porque es caro de mantener, y porque han desaparecido los caballos de tiro, de los que la avena era el principal combustible. Pero ¿quién sabe si, algún día, no tendremos que volver a la tracción animal? En la ganadería, el desastre es igual de grave. La consecuencia es que la fragilidad, las enfermedades y las epidemias se desarrollan sin freno, agravadas por la endogamia. En el pasado, cada país, cada valle, tenía su variedad adaptada al terruño. Había muchos intercambios entre las y los campesinos. Las variedades viajaban. En los años 50, en China, se utilizaban 10.000 variedades de arroz, cada una con sus propias cualidades. Pero la agricultura industrial exige variedades homogéneas y estables, lo contrario de los criterios de selección de los y las campesinas, que trabajan en \"poblaciones\", y que practican la selección \"en masa\". Poblaciones en las que hay mucha diversidad, adaptabilidad, evolución, resistencia a los condicionantes fluctuantes del medio. Todo lo contrario de las \"variedades\" industriales. Es esencial comprender estos datos porque ponen en peligro el futuro agrícola del planeta, mientras nos hacen creer que son la única forma posible de asegurar la alimentación de una humanidad en expansión demográfica." ], "id_hash": 7044569458735988025, "content_hash": 7044569458735988025, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 8, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 235, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12069/?format=api", "priority": 100, "id": 34158, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=e1c3569957863d39", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34158/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "Reclaiming a common heritage" ], "previous_source": "", "target": [ "Exigencia de una herencia común" ], "id_hash": 2413265783350094073, "content_hash": 2413265783350094073, "location": "", "context": "section-title", "note": "Title of a page's section.", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 9, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 4, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12070/?format=api", "priority": 100, "id": 34159, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=a17da471a52fe8f9", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34159/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "The equation is simple: the disappearance of peasants means the disappearance of varieties and the know-how attached to them. This is why it is said that peasants and gardeners are the custodians of seeds, and that we must increase their installation. For all these reasons, we must conserve all the possible diversity of old varieties, and their free and open access, because they are the seeds of the future. The only guarantee of their survival is to be grown in our gardens, not to be kept in fridges or gene banks. Fortunately, the richness and diversity of different food traditions still resist the standardization of tastes and productions, even if from one continent to another the situation is very different. This film is intended as a tool for learning to make your own seeds, which is not very difficult, costs nothing, is even a real pleasure. This knowledge should not remain in the sole hands of specialists who privatize access to seeds through patenting, through the creation of sterile hybrid varieties, all protected by increasingly restrictive legislation and at the orders of multinationals. Making your own seeds is a free act, which allows you to demystify this knowledge, and to be autonomous. On the contrary, it is a matter of a common heritage to be reappropriated, protected and made fruitful." ], "previous_source": "", "target": [ "La ecuación es sencilla: la desaparición de los y las campesinas conlleva la desaparición de las variedades y de los conocimientos técnicos vinculados a ellas. Por eso se dice que las campesinas y los hortelanos son los custodios de las semillas, y que hay que aumentar su instalación. Por todo ello, debemos conservar toda la diversidad posible de variedades antiguas, y su acceso libre y gratuito, porque son las semillas del futuro. La única garantía de su supervivencia es cultivarlas en nuestros huertos, no guardarlas en frigoríficos o bancos de genes. Afortunadamente, la riqueza y la diversidad de las diferentes tradiciones alimentarias siguen resistiendo a la estandarización de los sabores y las producciones, aunque de un continente a otro la situación sea muy diferente. Esta serie de películas pretende ser una herramienta para aprender a producir sus propias semillas, lo que no es muy difícil, no cuesta nada y sobre todo, es un verdadero placer. Este conocimiento no debe quedar en manos exclusivas de las personas especialistas que privatizan el acceso a las semillas a través de las patentes, de la creación de variedades híbridas estériles, todo ello protegido por una legislación cada vez más restrictiva y a las órdenes de las multinacionales. Fabricar tus propias semillas es un acto libre, que te permite desmitificar este conocimiento y crecer en autonomía. Se trata de un patrimonio común del que hay que reapropiarse, proteger y hacer fructificar." ], "id_hash": -4045788364754628152, "content_hash": -4045788364754628152, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 10, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 220, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12071/?format=api", "priority": 100, "id": 34160, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=47da78eaf26451c8", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34160/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "Jacques Berguerand, Longo maï" ], "previous_source": "", "target": [ "Jacques Berguerand, Longo maï" ], "id_hash": -6634257502513416709, "content_hash": -6634257502513416709, "location": "", "context": "", "note": "", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 11, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 4, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12072/?format=api", "priority": 100, "id": 34161, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=23ee61f38637b5fb", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34161/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "Why is it important to produce your own seeds?" ], "previous_source": "", "target": [ "¿Por qué es tan importante producir nuestras propias semillas?" ], "id_hash": -6222771634533791845, "content_hash": -6222771634533791845, "location": "", "context": "seo-title", "note": "This title will be displayed by search engines like Google. 60 characters max.", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 12, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 9, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12073/?format=api", "priority": 100, "id": 34162, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=29a4462b053c879b", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34162/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "Peasant seeds are very important for our future in order to preserve a common heritage that guarantees biodiversity. It is an essential freedom." ], "previous_source": "", "target": [ "Las semillas campesinas son muy importantes para nuestro futuro con el fin de preservar un patrimonio común que garantice la biodiversidad. Es una libertad esencial." ], "id_hash": -5821115055140805121, "content_hash": -5821115055140805121, "location": "", "context": "seo-description", "note": "This description will be displayed below the title on search engine results. 160 characters max.", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 13, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 23, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12074/?format=api", "priority": 100, "id": 34163, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=2f373eb2eda765ff", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34163/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "http://translate.diyseeds.org/api/translations/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?format=api", "source": [ "peasant seeds, heritage, protect, biodiversity, future, freedom" ], "previous_source": "", "target": [ "semillas campesinas, herencia, protección, biodiversidad, futuro, libertad" ], "id_hash": -9085485158721807827, "content_hash": -9085485158721807827, "location": "", "context": "seo-tags", "note": "The tags are used by search engines to reference the content. Use commas to separate tags.", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 14, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 7, "source_unit": "http://translate.diyseeds.org/api/units/12075/?format=api", "priority": 100, "id": 34164, "web_url": "http://translate.diyseeds.org/translate/diyseeds-org-articles/why-produce-your-own-seeds-simplified/es/?checksum=1e9df62964d9a2d", "url": "http://translate.diyseeds.org/api/units/34164/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" } ] }{ "count": 14, "next": null, "previous": null, "results": [ { "translation": "