Source strings

19 Strings 100%
337 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Untranslated characters Checks Suggestions Comments
Translate This translation is used for source strings. This component is linked to the Diyseeds.org - pages/Home repository. CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 0 0 0
Home This translation is used for source strings. CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 1 0 1
Resources This translation is used for source strings. This component is linked to the Diyseeds.org - pages/Home repository. CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 2 0 0
404 This translation is used for source strings. This component is linked to the Diyseeds.org - pages/Home repository. CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 1 0 0
Donate thanks This translation is used for source strings. This component is linked to the Diyseeds.org - pages/Home repository. CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 4 0 1
Contact This translation is used for source strings. This component is linked to the Diyseeds.org - pages/Home repository. CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 1 0 0
Dvd This translation is used for source strings. This component is linked to the Diyseeds.org - pages/Home repository. CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 3 0 7
Films This translation is used for source strings. This component is linked to the Diyseeds.org - pages/Home repository. CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 3 0 2
Links This translation is used for source strings. This component is linked to the Diyseeds.org - pages/Home repository. CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 0 0 0
Donate failed This translation is used for source strings. This component is linked to the Diyseeds.org - pages/Home repository. CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 1 0 1

Overview

Project website www.diyseeds.org
Instructions for translators
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Non Commercial Share Alike 4.0 International
Filemask */post-types/page/team.po
Translation file Download en/post-types/page/team.pot
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 19 337 2,190
Translated 100% 19 100% 337 100% 2,190
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 5% 1 17% 59 16% 356
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Not translated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

337
Hosted words
19
Hosted strings
100%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar admin

Resource update

Diyseeds.org - pages / TeamEnglish

Resource update 2 years ago
User avatar admin

Resource update

Diyseeds.org - pages / TeamEnglish

Resource update 2 years ago

@everyone for the record : the "maï" in Longo maï does not take a capital letter. So not Longo Maï but simply Longo maï @admin @izarina as far as I understood, the apostrophes should only be added in Latvian and only in the longer descriptions.

3 years ago

@izarina Yes, if we switch to this apostrophes strategy I would have to change all the occurrences of the proper names in the longer descriptions ;) I'm waiting for the point of view of @edhaese.

3 years ago

''Longo maï'' should probably be exchanged for ''Longo Maï'' as elsewhere in the strings :) @admin

3 years ago
User avatar admin

Resource update

Diyseeds.org - pages / TeamEnglish

Resource update 3 years ago
User avatar admin

Resource update

Diyseeds.org - pages / TeamEnglish

Resource update 3 years ago
User avatar None

Resource update

Diyseeds.org - pages / TeamEnglish

Resource update 3 years ago
User avatar None

New source string

Diyseeds.org - pages / TeamEnglish

New source string 3 years ago
User avatar None

New source string

Diyseeds.org - pages / TeamEnglish

New source string 3 years ago
Browse all translation changes